[加评论] 页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]->[大众观点]
   

苏晓康:遇罗锦比她哥哥毫不逊色
(博讯北京时间2009年3月08日 转载)
    
    “哥哥,在政治上被判了死刑;妹妹,在道德上被判了死刑。”一对兄妹、一个家庭的命运悲剧,曾经轰动中国,随之也在整个大陆被强令沉默,近日在中文世界重新浮出水面,成为当下共和国60年祭(1949-2009)绕不开的话题!
     (博讯 boxun.com)

    消失公众视野、隐居德国的作家遇罗锦,20年磨一剑,重出江湖,《一个大童话:我在中国的四十年(1946-1986)》是她一年多来修删、增补、编订、数易其稿而成的呕心沥血之作,日前由晨钟书局推出在香港出版。时值中文世界对中共建政60年的质对、审视、批判渐趋展开之际,为新书发表,也为作者的哥哥——人权斗士遇罗克蒙难39周年(1970.3.5-2009.3.5)纪念,北京之春杂志社、香港晨钟书局与独立中文笔会自由写作委员会连袂举行座谈会,向大纽约地区的读者及文革受害者、见证者,介绍遇罗锦的新书,一起共同缅怀在中共政权暴力统治下牺牲受难的遇罗克烈士。欢迎大纽约地区的各界朋友踊跃参加,并发表感言。现场有刚刚从香港运抵纽约的遇罗锦新书发售。
    
    时间:2009年3月8日(星期日)下午2时—4时。
    
    地点:136-31 41 Ave,9楼,Flushing, NY11355
    
    主持人:胡平(《北京之春》主编
    
    新书介绍人:孟浪(晨钟书局总编、独立笔会自委会协调人)
    
    著名作家苏晓康说:
    
    遇氏兄妹是中国的奇人。对于中国这个在传统上、文化上欠缺人权、平等意识的民族来说,遇罗克的意义远未被解读出来。相对于他的思想,我更重视他的“受难”,在那个残暴时代,有他思想的人也许并不少,但象他那样去受难的人,寥若晨星,因此除非在终极的、宗教的层次上,我们甚至无法触碰到他,而他为之受难、献身的目标,我们至今并未争取到,甚至情形还更坏了。离开“殉道者”,我们是多么的不济。我们愧对遇罗克! 遇罗锦的遭遇,政治上的、婚姻上的、情感上的、权利上的,都不仅仅是她私人的事情,也是一个时代荒谬、冷酷的多重写照、折射,而她为了自己的幸福、权利所作的抗争、所付出的代价、所承受的痛苦,比她哥哥为“黑五类”、为所有受凌辱的中国人所付出的牺牲,在社会进步的意义上丝毫也不逊色。
    
    在文学上,遇罗锦的女性书写所呈现出来的性别告白,包括婚恋境遇、情感挣扎和种种难言之隐,一个女性的苦难言说,经她直抒胸臆的真率、不避隐私的勇敢、沉着娴熟的描摹,而展现出来,在中国的现代叙述里,至今也是罕见的。
    
    
    
     _(博讯自由发稿区发稿) (博讯 boxun.com)
(本文只代表作者或者发稿团体的观点、立场)

博讯相关报道(最近20条,更多请利用搜索功能):
  • 苏晓康:“让我们来讲故事”—阅读廖亦武兼谈见证与文献


    点击这里对此新闻发表看法
  •    
    联系我们


    All rights reserved
    博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
    声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。