[加评论] 页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]->[大众观点]
   

世界现代史翻译书为何少了关于中国的一章/taodax
(博讯北京时间2007年8月02日 来稿)
    
    taodax [中国环境危机三定律]发现者 07-08-01
     (博讯 boxun.com)

    
    《现代:1919年到2000年的世界(上下)》
    作者: [英]保罗.约翰逊 江苏人民出版社 2001年1月出版
    
    惊人发现一则:
    
    我一直不理解著名的历史学家保罗.约翰逊在讲述"1919年到2000年的世界"时,对1949年后的中国未着笔墨,似乎奇怪地不感兴趣,直到我看到了他的英文原版才明白.
    
    此书中文版全书有19章,而英文1991年原版却共有20章.中文版中关于中国的第16章("Experimenting with Half Mankind")莫名其妙地消失了.
    
    这使我感到受到了欺骗,不仅是作为一位消费者的权利受到了侵犯,更是作为一位认真的读者受到了误导,以为这么重要的历史学家的重要著作,竟没有专门一章来研究中国,以为是由于作者的偏见或傲慢!
    
    因为中文版中对此(比英文原版少一章)没有作任何说明和解释.
    
    希望法律专家给予指点,作为读者我是否受到了侵权?如果是,我怎么维护应有的权利.
    
    
    同病相怜,早有类似投诉:
    
    ".... 当我看到江苏出版社出版的《知识份子》中译本时,翻翻目录就感觉不对劲,因为它把该书关于马克思的整个第三章全部删去了,而且在书的前言、后记中,没有对此做出一个字的说明。如果没看过英文版的国内读者,根本不知道这本书曾有关于马克思的一章。该章用大量史料揭示,马克思学术欺诈、生活腐败:他写《资本论》使用的资料,很多是过时的,但他偷改日期,当作当时工厂的统计;他占家中女管家的便宜,管家伺候他全家一辈子从未得过薪水,还被他占有,生出私生子。马克思为遮丑,硬是说服了恩格斯认下这个私生子。而恩格斯去世前,向友人说出了事实真相。
    
      江苏出版社不仅对这种擅自删改没有给读者一个字的解释,连翻译和高度评价此书的南京大学杨正润教授,也在长篇“译序”中没做任何说明。按照常理,起码得说一句,因某种原因,本书有删节。杨教授的做法,和江苏出版社一样,是对读者的不诚实,而杨正润在“译序”中,恰恰论述了做诚实知识份子的价值问题。" [博讯来稿] (博讯 boxun.com)
(本文只代表作者或者发稿团体的观点、立场)

博讯相关报道(最近20条,更多请利用搜索功能):
  • 京城伏天降雪记 (七绝)/taodax
  • 英国杂志也删中国人的贴?/taodax
  • [三定律]已经有歌唱了/taodax
  • “德先生”就是”赛先生”/Taodax
  • 要使单个的人成为可以协调行动的公民/Taodax
  • 要尽快引进现代民主制度,还是要环境大崩溃?/Taodax
  • [环境危机三定律]可最简洁地解释环境和生态灾难/Taodax
  • [中国环境危机三定律]破解无锡水危机之谜/Taodax
  • [中国环境危机三定律]的重要意义/Taodax
  • 中国环境危机三定律/Taodax
  • 癌症村,短命村,污染中毒—不断增加的记录/taodax


    点击这里对此新闻发表看法
  •    
    联系我们


    All rights reserved
    博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
    声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。