可以保留原电话号码,免费拨打26国家,包月$24,2个手机可以直接拨打国际长途
[推荐此文给朋友]   [加评论] 去除广告,请点击打印板-》打印版                 
[博讯主页]->[大陆新闻]
   

受加拿大市长邀请 4学生因家贫签证竟遭拒
(博讯北京时间2008年9月24日 转载)
    
    来源:加拿大《星岛日报》
     据加拿大《星岛日报》报道,加拿大二埠市政府和教育局,首次邀请4个16岁来自中国云南省丽江农家的高中女学生前往二埠,游学两个月,更有二埠慈善组织安排在接待家庭的起居食宿及文娱活动。但在9月临开学前,4人遭加拿大驻中国北京的签证官以学生家贫,可能留在加国不走为由拒绝。 (博讯 boxun.com)
WebCam Live! Ultra for Notebooks - Save $70.00! On Sale for $9.99
Wrap it up early!

    
    二埠邀4少女游学 签证却触礁
    
    经过加拿大多位国会议员和市议员斡旋近月,9月18日始获加国移民部重开档案考虑。移民部表示,有关个案正在处理中。
    
    加拿大驻北京的签证官员,在8月下旬,以4个女学生“没有稳固基础和与居住国的联系不足,不足以证明不会在加国逾期居留而不回国”为理由,在开学前拒绝她们的申请。官员向二埠职员指出,如果她们来自富有家庭,就较有机会取得签证。换言之,穷学生就意味可能逾期不走。
    
    “丢脸”二埠市长:侮辱了姊妹市
    
    加拿大二埠市长怀特(Wayne Wright)日前向联邦公民及移民部长范茵丽(Diane Finley)陈情指出,以财政理由拒绝4个学生的签证,与二埠邀请学生来访,提倡学术文化交流、惠及清贫学生的原则相违,更侮辱姊妹市丽江,也令二埠“ 丢脸”尴尬,他更以市府名义担保学生的居停去留。
    
    二埠市议员威廉斯(Lorrie Williams)对此事更忐忑不安,她说:“无论如何要让女生来加。”她形容在加留学两月,会是一次令贫困农家女生毕生难忘的学习经验。
    
    威廉斯较早前获省府资助到中国访问,以加强发展卑诗城镇和亚洲国家建立姊妹市关系,当时她主动提出学生交流计划。由于丽江和二埠结为姐妹市已经4年,故此,威廉斯到当地亲自面试,挑选了4个女优异生,其中3个更是农家女儿。
    
    邀请学生来访的安排,早在6月底二埠的市议会讨论,文件详列来访时女生的衣食住行安排,甚至有私家医生候诊。市议会更通过动议,由两位新民主党国会议员朱理民(Peter Julian)和白曈恩(Dawn Black)提出,并由二埠市议员联名去信移民部推荐,加上二埠市议会和教育局的邀请信,以为万无一失,不料签证在8月底遭拒。
    
    移民部发言人沙德伊夫林(Karen Shadd-Evelyn)只简单响应该报查询,表示移民部知道有这一个案,正处理有关事件,而驻北京的加国领事馆目前正重新审核这个案。 _(网文转载) (博讯 boxun.com)

博讯相关报道(最近20条,更多请利用搜索功能):
  • 藏语记者被拒批签证赴京采访
  • 美智库:京奥运签证政策所隐含政权危机秘密 (图)
  • 平安奥运收紧签证,外国游客现退票潮
  • 签证预约已排到八月 美国游火爆
  • 广东试水赴美旅游签证 免收保证金
  • 奥运前收紧签证,为保奥运不出事不惜经济受损失
  • 中国悄悄收紧记者签证条件 (图)
  • 在华外国人抱怨奥运会前签证难
  • 有奥运门票未必能获得签证
  • 中国外交部:签证收紧将实行一段时间
  • 申办来华签证 证明材料须更详细
  • 北京收紧签证,祸延香港
  • 中国在奥运期间严发签证限制马来西亚游客
  • 中国大幅收紧入境签证,外商叫苦
  • 中国收紧签证政策:安全高于一切
  • 欧商会成员国关注中国新签证规定
  • 中国悄悄地停发多次往返签证
  • 涂改签证伪造护照纪录 2名留学生被边检民警扣押
  • 中国公民游美 签证门槛仍太高
  • 卸磨杀驴,中共开始打借助签证压海外华人
  • 从外籍华人回国探亲签证难谈起
  • 应该立即无条件地给予赖昌星及其家人以人道保护居留签证
  • 韩国向中俄朝提供自由访问和就业签证的危害性


    点击这里对此新闻发表看法
  •    
    .

    Thinkpad 大减价$500

    联系我们

    All rights reserved
    博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
    声明:博讯没有营利目的,全靠义务留学生和学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。